СЦЕНА ИЗ БЕСЕДЫ ОСЛА С ОРЛОМ

ГАЯНЕ АКОПЯН

СЦЕНА ИЗ БЕСЕДЫ ОСЛА С ОРЛОМ

Сегодня видела интересный сон. Спрашивала у уставшего осла: „Дорогой осленок, знаешь ли ты, как много дивных мест, красивых строек, вещей и шедевров есть вокруг тебя; и вообще, в мире? Все, что создано Богом, будь то цветок, океан, звездное небо или закат, является  нерукотворным. Человек также создал много чудес. Ты когда-нибудь задумывался над этим? Ты такой покорный. Ты все время впериваешь свой взгляд на землю. Да, покорность – это важнейшее и полезное свойство, но в жизни все красиво в меру. Люди эксплуатируют твоей покорностью. Ты должен подумать над этим. Ты должен поднять свои глаза.

Знаешь, несколько дней назад я с очарованием наблюдала за полетом белогривого орла и спросила у него: „Дивное Божье создание. Ты постоянно наслаждаешься жизнью и всем тем, что красиво и совершенно. Ты наслаждаешься: небом, сверкающим солнцем, скалами и возвышенными горами. Почему, я никогда не видела страх в твоих глазах?”

„Потому что я парю в небесах. Мои глаза постоянно направлены на бесконечность. Мой полет на высоте семи километров от земли. Я преодолеваю даже бури. Хотя и мои перья повреждаются, однако, я побеждаю и парю над бурями. Ничто не может ограничить мой полет. Внутри  меня есть свобода и смелость. И в моих глазах ты видишь то, что есть внутри меня”.

Осленок слушал молча и задумчиво.

Я проснулась. Мой сон дал мне повод надолго задуматься. У нас должно быть знание времени и знание меры. Все красиво в меру, даже покорность и трудолюбие. Не принципиальная покорность создает опасность быть эксплуатированным.

Сверхмерная работа приковывает человека к работе и лишает его радости общения с Богом и наслаждения жизнью. Если мы желаем быть успешными, то не должны сосредотачиваться на трудностях, сплетнях, на барьерах, создающих преграды. Чтобы сделать поставленную перед нами работу в установленный срок, мы должны суметь прорваться через бури и парить в небесах. Несмотря на то, что в точке слияния неба и земли горизонт превращается в рубеж, однако, парение в Боге не признает границ.

Կարդալ: Armenian English